Korea is a strong market for localization and more than 75 million people across the world speak Korean, most live in South and North Korea. South Korea is a lucrative and fast-growing market so brands who want to establish a presence in the country should prioritize focusing on Korean localization.
Blog
The insurance industry exists all over the world and virtually everyone depends on it to protect their property, themselves, and their businesses from having to pay how huge sums of money if disaster strikes. Some of the commonest disasters are fires, floods, accidents, explosions, and tsunamis. The insurance industry draws up policies between its business … Read More
What is legal transcription? Legal transcription is a process of putting into the text a legal document that originates from a video and/or an audio recording. The legal transcriptionist listens carefully to the audio or video files and then types out all the spoken words thus creating a well-formatted, accurate legal document.
As we move into 2022 and year three of the COVID-19 pandemic, these are the translation industry trends expected for 2022 Subtitle translations Subtitling is the art of translating the spoken word into text which can be viewed on a screen. It is becoming more and more common especially throughout COVID 19 when states and … Read More
Growing need for professional translations of franchise agreements As well as the growing need for professional translations of a franchise operations manual there has also been a rise in demand for legal translations of a franchise agreement. The International Franchise Association has eagerly stated that one of the key trends today in the franchising world … Read More
Localisation is the process used when a product is marketed in the right way to an international market. For e-commerce, this is not just making the website available for different countries and their citizens, but it also involves adapting the language to fit the culture of those countries too. Localisation has become an absolute necessity … Read More
What are transcription services? For anyone who has an audio or video file and wants to put it into a text-based file, a transcription service can do this for you. Transcription is the process used when the spoken parts of a file are put into text form. Benefits of transcription services Transcription isn’t a new … Read More
Most lawyers deal daily with specialist language which carries very specific meaning. They may be practiced linguists themselves, or rely on the services of legal linguists who help them to understand the precise legal significance of terms and phrases in documents related to their profession. In fact, many lawyers have a university background in language … Read More
What’s the difference between transcription and translation? Translation and transcription sound similar, but in fact, are quite different. The translation is the conversion of text from one language into another language, e.g. French to English or Arabic to Russian. The translation is performed by a translator who is fluent in at least the two languages … Read More
Immigration policies The immigration policies of many countries include three key factors. One of these is the richer countries’ eagerness to accept immigrants who originate from developing countries. A second factor is how the country integrates new immigrants while the third is the number and type of immigrants who are allowed into countries such as … Read More